Google Translate of vertaler Nederlands?

Op het eerste gezicht (of beter gezegd: de eerste klik) klinkt het goed:
Google Translate biedt een gratis vertaling aan door een vertaalmachine.

Google Translate is al sinds een paar jaar op de markt, maar kinderziektes blijven hardnekkig de kop op steken. Afzonderlijke woorden worden (in het meest gunstige geval) correct vertaald, maar bij complete zinnen raakt de vertaalmachine in de problemen. De meningen over Google Translate zijn dan ook verdeeld.

Kies daarom voor een gekwalificeerde vertaler Duits-Nederlands. Ik, Hendrika Müller, bied mijn diensten aan als vertaalster Duits-Nederlands en beschik over een tevreden klantenkring en vele jaren ervaring.
Een goede vertaling staat of valt met de keuze voor de juiste vertaler.

Alternatieven voor Google Translate
Wanneer u slechts op zoek bent naar de vertaling van enkele woorden,
dan zijn er verschillende alternatieven voor Google Translate.

Voor de vertaling van losse woorden of begrippen adviseer ik de terminologiedatabase
van het vertalersportaal Proz: www.proz.com/about/overview/terminology

Wist u dat Microsoft ook een database met Microsoft-terminologie aanbiedt?
Bezoek het Microsoft Language Portal: www.microsoft.com/Language/en-US/Search.aspx

Tot slot wijs ik u nog op SAPterm, de terminologiedatabase van SAP: www.sapterm.com

Door: Hendrika Müller