Marketing-Übersetzungen

Marketing-Übersetzungen versus Fachübersetzungen
Werbeslogans und Claims lassen sich oft nicht wörtlich ins Niederländische übersetzen. Während bei Fachübersetzungen das Produkt-Knowhow zentral steht, wird bei Marketing-

Marketing-Übersetzung Niederländisch

Übersetzungen der Text an den niederländischen Markt angepasst. Ich übertrage Ihre Werbe- oder Marketingbotschaft in die niederländische Sprache und zwar so, dass sie bei dem holländischen Leser ankommt und nicht befremdend wirkt. Ich beachte dabei kulturelle Aspekte und unterschiedliche Konnotationen in der Werbesprache.

PR und Marketing in den Niederlanden: Werbesprache mal anders
Um als deutsches Unternehmen erfolgreich zu sein in den Niederlanden, ist es wichtig dass man die kulturellen Unterschiede in Acht nimmt. In den Niederlanden spielt das Netzwerk eine zentrale Rolle, man möchte zuerst seinen Geschäftspartner kennen lernen. Wenn man aber als Geschäftspartner geduzt wird, heißt dass noch lange nicht dass man eine intensive Geschäftsbeziehung aufgebaut hat. Ob man in den Niederlanden jemanden duzt, hängt eher mit dem Alter des Gegenübers zusammen. Diese Unterschiede wirken sich auch darauf aus, wie man die Kunden anspricht beim PR und Marketing.

Übersetzung Claim, Headline oder Werbeslogan: Muttersprache als Schlüssel zum Erfolg
Für die Übersetzung von Marketingtexten (auch Adaption genannt) braucht der Übersetzer Sprachgefühl, Wortwitz und Kreativität. Deswegen kommen für eine Marketing-Übersetzung ausschließlich Muttersprachler in Frage. Als Native Speaker Niederländisch treffe ich den richtigen Stil und Ton um Ihren (potentiellen) Kunden gezielt anzusprechen.

Projekt Marketing-Übersetzungen
Die Übersetzung von Marketingtexten ins Niederländisch ist ein Prozess wobei Ihre Mitarbeit gefragt ist. Teilen Sie mir mit, ob Sie eine freie Übersetzung wünschen oder vielleicht sogar einen ganz neuen Text. Ich möchte Ihre Zielgruppe kennenlernen und mache mich vertraut mit Ihrem Corporate Identity. Nur wenn ein Übersetzer ein Gesamtbild Ihrer Firma und Werbebotschaft hat, kann er wirksam diese Botschaft ins Niederländische übertragen.

Ich übersetze:

  • Anzeigen
  • Claims
  • Firmenbroschüren

    Marketing-Übersetzung Niederländisch

    Marketing-Übersetzung Niederländisch

  • Flyer
  • Headlines
  • Internet-Auftritte
  • Newsletter
  • Pressemitteilungen
  • Prospekte
  • Slogans
  • Werbeunterlagen
  • Werbespots
  • .. und vieles Mehr.

Werbetexte die Wirkung zeigen
Bei einer Marketing-Übersetzung biete ich Ihnen mehrere Variationen und Alternativen an und erläutere die Hintergründe. Das Ziel ist eine Botschaft die Wirkung zeigt. Gewinnen Sie mit holländischem Flair neue Kunden und erweitern Sie Ihren Wirkungsbereich. Fragen Sie jetzt kostenlos und unverbindlich ein Angebot für eine Marketing-Übersetzung an:

ANGEBOT