Online Übersetzer finden: die Übersetzer-Datenbank vom BDÜ

Am 10. Januar fand in München der Neujahrsempfang des BDÜ Landesverbands Bayern statt. Der BDÜ ist der Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer e.V.
Am Neujahrsempfang treffen sich Gäste aus Verwaltung, Ausbildung und Wirtschaft und Mitglieder zum Networking und werden neue Projekte und Pläne fürs bevorstehende Jahr besprochen. Das Treffen und der Austausch mit Fachkollegen waren für mich als Übersetzerin sehr wertvoll. Der BDÜ ist aber nicht nur für Übersetzer und Dolmetscher hilfreich. Auch für Firmen und Auftraggeber bietet der Verband seine Unterstützung an. So befindet sich auf www.bdue.de eine Online-Datenbank mit qualifizierten Übersetzern und Dolmetschern. Die Berufsbezeichnungen Dolmetscher und Übersetzer sind in Deutschland nicht geschützt. Umso wichtiger sind deshalb die strengen Aufnahmebedingungen vom BDÜ. Auf dieser Weise wird garantiert dass ausschließlich professionelle Dienstleister in die Online-Datenbank aufgenommen werden.

In der Übersetzer-Datenbank suchen: welche Kriterien?

Bei der Suche nach einem Übersetzer oder Dolmetscher können Auftraggeber die Dienstleister nach verschiedenen Kriterien selektieren:

  • Sprachrichtung (z.B. Deutsch -> Niederländisch)
  • Fachgebiet
  • Qualifikation (wie eine Beeidigung vom Gericht)
  • Muttersprache des Übersetzers

Falls gewünscht kann diese Liste noch mit 2 weiteren Kriterien ergänzt werden:

  • Übersetzungstool
  • Umkreissuche

Erfolgreiche Suche nach Übersetzern
Die online Übersetzer-Datenbank vom BDÜ enthält mehr als 7500 Übersetzer und Dolmetscher
und es sind über 80 Sprachen vertreten. Probieren Sie selbst: hier werden Sie garantiert fündig.